lunes, 20 de noviembre de 2023

Prueba de Literatura Ev I

 

  Prueba de Literatura Universal Ev I


- El Cantar de los Cantares

-Safo y el lesbianismo en la literatura.

- el graffiti en Roma.

- Dante y la Divina Comedia. Película Seven.

-Homero y el viaje.  Película Diarios de motocicleta.

- Shakespare

---------------------


Prueba de Literatura Universal

Ponme como un sello sobre tu corazón
como un tatuaje sobre tu brazo
Porque el amor es fuerte como la muerte
Y la pasión tenaz, como el infierno.
Sus flechas son dardos de fuego como llama divina



Cuestiones

Título 


¿Por qué estos versos de hace 2.700 años parecen escritos hoy?



 Se encuentra el tópico del “amor más allá de la muerte”. ¿En qué versos lo percibes?



Otro tema sería “La llama del amor” ¿Dónde lo percibes?



 Opina sobre el poema





Escritura

“Como un tatuaje sobre tu brazo”

¿Te pondrías un tatuaje con el nombre del Amado/Amada?  Razona tu respuesta







2

¿Quién es la poeta clásica que escribió los versos de abajo?
 Cuenta algo sobre ella.










La luna luminosa huyó con las Pléyades.                ¿Por qué crees que estos  versos
La noche silenciosa ya llega a la mitad                        son tan famosos?
La hora ya pasó y en vela sola en mi lecho,
suelto la rienda al llanto sin esperar piedad.









3 Cita tres obras lésbicas de entre las mencionadas en el blog y coméntalas brevemente


















4 Taylor Swift canta :


."Los dos éramos jóvenes cuando te vi por primera vez
Cierro mis ojos y los recuerdos empiezan
Estoy de pie allí
En un balcón, en el aire de verano"





















martes, 14 de noviembre de 2023

Mauro

 

CANTAR DE LOS  CANTARES


 SAFO



DANTE


SHAKESPEARE


ROMEO Y JULIETA






Prueba de literatura universal Ev I

 

Prueba

- El Cantar de los Cantares.

- Safo y el lesbianismo.

_Homero, Kavafis y el viaje.

- Catulo y los poetas latinos.

-Dante y la Divina Comedia: el infierno.

- Literatura gótica.

-Introducción a Shakespeare.

-Romeo y Julieta

Películas:

    -Réquiem por un sueño.

    - Romeo y Julieta.

Revisión cultural del mito de Romeo y Julieta



Repercusión de  Romeo y Julieta 

Black   2015
                       dirigida por Adil El Arbi y Bilall Fallah y


                             

    MÚSICA

                


                                               Dire Straits  Romeo y Julieta (1980)





                                        letra


                                            Taylord Swift    Love Story


                                                   letra


LOU REED







NEW YORK (1989)
Arranca con esta canción escrita con adrenalina, y unos versos que te descolocan nada más empezar dejándote caer en un suburbio hispano de la gran ciudad de Nueva York y una historia de amor.
Caught between the twisted stars (Atrapado entre las desordenadas estrellas)
the plotted lines the faulty map (y las líneas trazadas en un mapa equivocado)
that brought Columbus to New York (que trajo a Colón a Nueva York)
Betwixt between the East and West (por entre el Este y el Oeste)
he calls on her wearing a leather vest (él la llama vistiendo su chaleco de cuero)
the earth squeals and shudders to a halt (la tierra chilla y se estremece y se detiene)
A diamond crucifix in his ear (un crucifijo de diamantes en su oreja)
is used to help ward off the fear (le sirve para guardarse del miedo)
that he has left his soul in someone's rented car (de cuando perdió su alma en un coche ajeno de alquiler)
Inside his pants he hides a mop (bajo su ropa interior esconde la herramienta)
to clean the mess that he has dropped (con la que limpiará los jaleos que ha traído)
into the life of lithesome Juliette Bell (en la vida de la vida de la menuda Juliette Bell)
And Romeo wanted Juliette (Y Romeo quería a Juliette)
and Juliette wanted Romeo (Y Juliette quería a Romeo)
And Romeo wanted Juliette (Y Romeo quería a Juliette)
and Juliette wanted Romeo (Y Juliette quería a Romeo)
Romeo Rodriguez squares (Romeo Rodríguez se echa para delante)
his shoulders and curses Jesus (y maldice a Jesús)
runs a comb through his black pony-tail (mientras desliza el peine por su cola negra de pelo)
He's thinking of his lonely room (piensa en su cuarto solitario)
the sink that by his bed gives off a stink (y el fregadero que junto a su cama hiede)
then smells her perfume in his eyes (entonces huele el perfume en sus ojos)
And her voice was like a bell (y su voz le suena como una campana)
Outside the street were steaming the crack (Fuera en la calle humeaba el crack)
dealers were dreaming (y los traficantes soñaban)
of an Uzi someone had just scored (con el subfusil que alguno recién había usado)
I betcha I could hit that light (te apuesto a que le doy a esa luz)
with my one good arm behind my back (con un brazo en la espalda)
says little Joey Diaz (dice el pequeño Joey Díaz)
Brother give me another tote (hermano, dame otra pipa)
those downtown hoods are no damn good (esos parias criminales son una peste)
those I-talians need a lesson to be taught (esos italianos van a aprender una lección)
This cop who died in Harlem (el poli que la palmó en Harlem)
you think they'd get the warnin' (¿Te parece que pillaron el mensaje?)
I was dancing when his brains run out on the street (Me puse a bailar cuando su cerebro se le salió por el suelo)
And Romeo had Juliette (Y Romeo tenía a Juliette)
and Juliette had her Romeo (Y Juliette a su Romeo)
And Romeo had Juliette (Y Romeo tenía a Juliette)
and Juliette had her Romeo (Y Juliette a su Romeo)
I'll take Manhattan in a garbage bag (Voy a meter a Manhattan en una bolsa de basura)
with Latin written on it that says (y escribir en latín lo siguiente:)
"it's hard to give a shit these days" (“casi nada importa una mierda estos días”)
Manhattan's sinking like a rock (Manhattan se hunde como una piedra)
into the filthy Hudson what a shock (en el asqueroso río Hudson, qué pena)
they wrote a book about it (escribieron un libro sobre todo eso)
they said it was like ancient Rome (dijeron que era como en la antigua Roma)
The perfume burned his eyes (El perfume ardía en sus ojos)
holding tightly to her thighs (agarrándose con fuerza a sus muslos)
And something flickered for a minute (y algo parpadeó un momento)
and then it vanished and was gone (y entonces se desvaneció y ya no estaba)




Homenaje a Romeo y Julieta en los Simpsons.jpg


No se puede vivir del amor    Calamaro







West Side Story 

















Alacrán enamorado























Gnomeo y Julieta    2011  




BODAS DE SANGRE  Lorca




En general, EL MAL DE AMORES

Radiohead -    Desgraciado  (Creep)
When you were here before 
couldn't look you in the eye 
you're just like an angel 
your skin makes me cry 
you float like a feather 
in a beautiful world 
i wish i was special 
you're so fuckin' special 
but i'm a creep, i'm a weirdo. 
what the hell am i doing here? 
i don't belong here. 
I don't care if it hurts 
i want to have control 
i want a perfect body 
i want a perfect soul 
i want you to notice 
when i'm not around 
you're so fuckin' special 
i wish i was special 
But i'm a creep, i'm a weirdo. 
what the hell am i doing here? 
i don't belong here. 
She's running out again, 
she's running out 
she's run run run running out... 
Whatever makes you happy 
whatever you want 
you're so fuckin' special 
i wish i was special... 
But i'm a creep, i'm a weirdo, 
what the hell am i doing here? 
i don't belong here. 
i don't belong here.


Cuando estuviste aquí antes
No te podía ver a los ojos
Eres como un ángel
Tu piel me vuelve loco
Tu flotas como una pluma
En un mundo hermoso
Y yo desearía ser especial
Tu eres tan malditamente especial

Pero yo soy un desgraciado, soy un bicho raro
¿Qué diablos estoy haciendo aquí?
No pertenezco aquí

No me importa si hiere
Quiero tener control
Quiero un cuerpo perfecto
Quiero un alma perfecta
Quiero que te des cuenta
Cuando no estoy alrededor
Tu eres tan malditamente especial
Yo desearía ser especial

Ella está huyendo nuevamente
Ella está huyendo
Ella está está está huyendo

Lo que sea que te haga feliz
Lo que sea que quieras
Tu eres tan malditamente especial
Yo desearía ser especial










martes, 7 de noviembre de 2023

Romeo y Julieta Escena del balcón




ROMEO: [adelantándose]
. ¿Qué luz alumbra esa ventana? Es el oriente, y JULIETA:, el sol. Sal, bello sol, y mata a la luna envidiosa, que está enferma y pálida de pena porque tú, que la sirves, eres más hermoso. Si es tan envidiosa, no seas su sirviente. Su ropa de vestal es de un verde apagado que sólo llevan los bobos ¡Tírala! (Entra JULIETA: arriba, en el balcón]

¡Ah, es mi dama, es mi amor! ¡Ojalá lo supiera! Mueve los labios, mas no habla. No importa: hablan sus ojos; voy a responderles. ¡Qué presuntuoso! No me habla a mí. Dos de las estrellas más hermosas del cielo tenían que ausentarse y han rogado a sus ojos que brillen en su puesto hasta que vuelvan. ¿Y si ojos se cambiasen con estrellas? El fulgor de su mejilla les haría avergonzarse, como la luz del día a una lámpara; y sus ojos lucirían en el cielo tan brillantes que, al no haber noche, cantarían las aves. ¡Ved cómo apoya la mejilla en la mano! ¡Ah, quién fuera el guante de esa mano por tocarle la mejilla!

JULIETA: ¡Ay de mí!

ROMEO: Ha hablado. ¡Ah, sigue hablando, ángel radiante, pues, en tu altura, a la noche le das tanto esplendor como el alado mensajero de los cielos ante los ojos en blanco y extasiados de mortales que alzan la mirada cuando cabalga sobre nube perezosa y surca el seno de los aires!

JULIETA: ¡Ah, ROMEO, ROMEO! ¿Por qué eres ROMEO? Niega a tu padre y rechaza tu nombre, o, si no, júrame tu amor y ya nunca seré una Capuleto.

ROMEO: ¿La sigo escuchando o le hablo ya?

JULIETA: Mi único enemigo es tu nombre. Tú eres tú, aunque seas un Montesco. ¿Qué es «Montesco»? Ni mano, ni pie, ni brazo, ni cara, ni parte del cuerpo. ¡Ah, ponte otro nombre! ¿Qué tiene un nombre? Lo que llamamos rosa sería tan fragante con cualquier otro nombre. Si ROMEO no se llamase ROMEO, conservaría su propia perfección sin ese nombre. ROMEO, quítate el nombre y, a cambio de él, que es parte de ti, ¡tómame entera!

ROMEO: Te tomo la palabra. Llámame « amor » y volveré a bautizarme: desde hoy nunca más seré ROMEO.

JULIETA: ¿Quién eres tú, que te ocultas en la noche e irrumpes en mis pensamientos?




















Si tuvieras que hacer una adaptación muy moderna del flechazo Romeo/Julieta
¿Dónde situarías su primer encuentro en la fiesta?







¿Qué te parece la solución de "Baz" Luhrmann?







En cuanto al famoso fragmento del balcón:
¿Qué te parecen las palabras iniciales de Romeo?¿Dónde esta su valor literario (y emotivo)?








¿Y la respuesta de Julieta? Coméntala