lunes, 29 de enero de 2024

El Simbolismo Baudelaire/Rimbaud


Segunda mitad del siglo XIX: reacción de ciertos artistas frente al positivismo que caracterizaba el arte realista naturalista (la creencia de que la ciencia puede proporcionar una explicación satisfactoria a todos los aspectos de la vida humana).
Crisis: se pasa de la fe en el progreso al desencanto. La razón y la ciencia no pueden dar cuenta de la esencia de la realidad, que sólo se puede lograr abandonando la visión racional. Irracionalismo, misticismo e idealismo contra el positivismo del Realismo.

Baudelaire
El movimiento simbolista se iniciaría con Las flores del mal (1857), de Charles Baudelaire, padre del movimiento.
En la década de 1870 escriben nombres destacados como Stéphane Mallarmé, Paul Verlaine y Arthur Rimbaud.
 Generación simbolista consolidada  hacia 1885.

Rebelión contra un mundo que ven como vulgar y ordinario, buscan superar la realidad sensible y evadirse de una realidad que les angustia (la primera parte de Las flores del mal se titula “Spleen e ideal”; “spleen” sería traducible como hastío o tedio). Aspiran al ideal, a una percepción más intensa del universo más allá de lo perceptible por los sentidos. A menudo esta búsqueda se produce a través de “paraísos artificiales” (expresión de Baudelaire para referirse a drogas como la absenta o el hachís).
Esa ruptura de los moldes de una sociedad puritana les convierte en “poetas malditos”, como se autodenomina Verlaine (Las flores del mal sufriría la censura hasta mediados del siglo XX).
Verlaine
Rimbaud es uno de los máximos exponentes de la actitud bohemia de estos artistas: con 15 años se escapa de casa y se dedica a la vida disoluta. Mantiene una escandalosa relación con Paul Verlaine, que abandona a su mujer para vivir juntos en la pobreza (Verlaine es condenado a dos años de cárcel por disparar a Rimbaud en una discusión).
De hecho, la corriente decadentista exalta lo perverso, lo malsano… todo lo que se opone a los valores burgueses. Los poetas simbolistas y decadentistas hacen gala de un erotismo perverso que se enfrenta a tabúes (prostitutas, morfinómanas…). El placer se vincula a la transgresión de las reglas sociales, a la conciencia del pecado y el mal. Rebrote del satanismo romántico.

Los simbolistas se dan cuenta de que el lenguaje no es suficiente para explicar los misterios, problemas, emociones… que vive el ser humano. Utilizan asociaciones e imágenes ilógicas. Se recurre al símbolo para representar, a través de imágenes pertenecientes al mundo real, lo inefable, los misterios y las intuiciones que no pueden tener expresión directa por medio del lenguaje.
Rimbaud: “Quiero ser poeta y me estoy esforzando en hacerme Vidente: ni va usted a comprender nada, ni apenas si yo sabré expresárselo. Ello consiste en alcanzar lo desconocido por el desarreglo de todos los sentidos".
Rimbaud
Se busca sugerir las cosas en lugar de decirlas: Mallarmé deja claro que cuando nombramos una realidad destruimos tres cuartas partes del placer que nos puede causar adivinar poco a poco. Los simbolistas son propensos al uso de la sugerencia y el matiz. Verlaine dice en su Art poétique que hay que buscar el matiz y no el color preciso. Así intentan mantenerse fieles a la esencia, a la verdad íntima de lo real. Buscan una expresión intuitiva, no racional.
Porque el matiz queremos todavía,
¡Y tan sólo el matiz, nunca el Color!
¡Oh, matiz, nuestra única esperanza,
Sueño en el sueño y canto en el rumor!

Búsqueda de las “correspondencias” entre lo material y lo espiritual. El recurso predilecto para expresarlas es la sinestesia (unión de sensaciones que afectan a distintos sentidos: canción gris). La sinestesia no se basa en una semejanza lógica, sino en la relación entre las evocaciones irracionales que encierran las palabras. A través de esas analogías irracionales se aspira a captar la armonía oculta del universo.

Otros movimientos de la época que se rebelan contra el arte realista son el parnasianismo (el arte por el arte, búsqueda de la perfección formal sin conceder importancia al contenido) y el prerrafaelismo (búsqueda de un ideal antirrealista en recreaciones de la Edad Media).

La modernidad poética: Charles Baudelaire





Las flores del mal

Su modernidad estriba en
- vida bohemia.
-El flaneur
-la ciudad nerviosa
- la belleza convulsa "Hay que ser sublime sin interrupción"
- el poema en prosa

Con Baudelaire, la lírica francesa pasa a interesar a toda Europa. Así lo demuestran los influjos que ejerció a partir de entonces en Alemania, Inglaterra, Italia y España.
Varias son las manifestaciones en que se le califica como “poeta de la modernidad”. Y ello está perfectamente justificado, porque Baudelaire es el inventor de esta palabra. La usa en 1859, excusándose de su novedad, pero la necesita para expresar lo que caracteriza al artista moderno, es decir, la facultad de ver en  la gran ciudad (la ciudad nerviosa) no sólo la decadencia del hombre, sino también una belleza misteriosa y hasta entonces no descubierta. (La belleza convulsa)
Baudelaire,  en la colección de poesías que tituló Flores del mal, (1868)introdujo el gusto por lo extraño. lo malsano, lo neurótico, la mezcla de la religiosidad y el pecado.
Como un "flaneur" (paseante ocioso) husmea la gran urbe, reinventándola.

El albatros


Poema Elevación


Embriágate



-Ejercicio
A una transeúnte    Charles Baudelaire


La calle atronadora aullaba en torno mío.
Alta, esbelta, enlutada, con un dolor de reina
Una dama pasó, que con gesto fastuoso
Recogía, oscilantes, las vueltas de sus velos,

Agilísima y noble, con dos piernas marmóreas.
De súbito bebí, con crispación de loco.
Y en su mirada lívida, centro de mil tomados,
El placer que aniquila, la miel paralizante.

Un relámpago. Noche. Fugitiva belleza
Cuya mirada me hizo, de un golpe, renacer.
¿Salvo en la eternidad, no he de verte jamás?

¡En todo caso lejos, ya tarde, tal vez nunca!
Que no sé a dónde huiste, ni sospechas mi ruta,
¡Tú a quien hubiese amado. Oh tú, que lo supiste









¿Dónde aparece el tema de la ciudad y cómo afecta al erotismo del poema?








Otro elemento de ese erotismo es lo fugitivo (“fugitiva belleza”)
Define este concepto y búscalo en otros versos





-Atributos de esa mujer bella






- Microrrelato  “Amor en el parpadeo de un semáforo”
http://www.ciudadseva.com/textos/poesia/fran/rimbaud/aventura.htm


The Cure - How Beautiful You Are (subtitulada)


------------------

Rimbaud


-Una temporada en el infierno e Iluminaciones son sus grandes poemarios
Su modernidad
-Continuador de Baudelaire
 - Vida de bohemia   El malditismo
- poesía visionario El superrealismo
- El barco ebrio

Su vida es la de "maldito" por antonomasia: vagabundeo, amor por Verlaine ("pájaros en la noche" les llamó Luis Cernuda) ..

En la obra de Rimbaud se pueden encontrar actitudes y temas muy diferentes, porque su obra no es sistemática como la de Baudelaire. De modo muy general, podemos encontrar tres líneas temáticas:
a)      Poesía de la felicidad, basada en la evocación gozosa de una vida vagabunda, en la que mezcla la dicha de vivir  mezclada con la dicha de escribir: ejemplo, Ma boheme ( Mi bohemia). 
b) Poesía de la cólera, basada en la denuncia virulenta y provocadora de la hipocresía y de la miseria moral de la sociedad; ejemplo: Les pauvres a l,eglise (Los pobres en la iglesia). Son poemas que rompen violentamente con la moral burguesa y la atacan con un lenguaje a veces brutal y “antipoético.
c) Poesía alucinada, basada en la voluntad de conseguir imágenes predecesoras del surrealismo a través de un lenguaje que supera lo racional, línea poética que comienza muy pronto con El barco ebrio y que se consolida después.
Rimbaud, como Baudelaire, también escribió prosa poética, recogida principalmente en su recopilación Una temporada en el infierno, de 1873, que es un testimonio de su vida espiritual y poética, con comentarios sobre su época de amistad con Verlaine.

Arthur Rimbaud
       Novelucho                             I

Con diecisiete años, no puedes ser formal.
-¡Una tarde, te asqueas de jarra y limonada,
de los cafés ruidosos con lustros deslumbrantes!
-Y te vas por los tilos verdes de la alameda.

¡Qué bien huelen los tilos en las tardes de junio!
El aire es tan suave que hay que bajar los párpados;
Y el viento rumoroso -la ciudad no está lejos¬-
trae aromas de vides y aromas de cerveza.

                                   II

De pronto puede verse en el cielo un harapo
de azul mar, que la rama de un arbolito enmarca
y que una estrella hiere, fatal, mientras se funde
con temblores muy dulces, pequeñita y tan blanca...

¡Diecisiete años!, ¡Noche de junio! -Te emborrachas.
La savia es un champán que sube a tu cabeza...
Divagas; y presientes en los labios un beso
que palpita en la boca, como un animalito.

                                  III

Loca, Robinsonea tu alma por las novelas,
-cuando en la claridad de un pálido farol
pasa una señorita de encantador aspecto,
a la sombra del cuello horrible de su padre.

Y como cree que eres inmensamente ingenuo,
a la par que sus botas trotan por las aceras,
se vuelve, alerta y, con un gesto expresivo...
-Y en tus labios, entonces, muere una cavatina...

                                  IV

Estás enamorado. Alquilado hasta agosto.
Estás enamorado. Se ríe de tus versos
Tus amigos se van, estás insoportable.
-¡Y una tarde, tu encanto, se digna, ya, escribirte...!

Y esa tarde... te vuelves al café luminoso,
pides de nuevo jarras llenas de limonadas...
-Con diecisiete años no puedes ser formal,
cuando los tilos verdes coronan la alameda.

Resultado de imagen de rimbaud mi bohemia

Mi bohemia
(Fantasía)
Caminaba, los puños en mis reventados bolsillos,
mi chaleco se convertía en ideal;
caminaba bajo el cielo, ¡Musa!, y te era fiel;
¡Señor! ¡Qué de amores espléndidos he soñado!
Mi único pantalón tenía un ancho descosido.
―Pulgarcito soñador, desgranaba rimas
por mi camino. Mi albergue estaba en la Osa Mayor.
Mis estrellas crujían dulcemente en el cielo.
Y yo las escuchaba, sentado al borde de los senderos,
esos bondadosos atardeceres de septiembre en que sentía gotas
de rocío en mi frente, como un vigoroso vino;
en que, rimando en medio de las sombras fantásticas,
como liras, tiraba de los cordones
de mi calzado herido, ¡un pie cerca de mi corazón!
De Poesía (1869-1871). Madrid, Alianza Editorial
Traducción de José Barbáchano Gracia



Rimbaud    simbolista  (1854-1991)

Define la bohemia




¿Qué opinas sobre ella?




-¿Por qué crees que algunos poetas pasaron tantas penalidades para dedicarse a componer?


-¿Rimbaud en este poema te parece triste o alegre? Por qué?



" ¡Musa!, y te era fiel;" ¿A qué arte te dedicarías y por qué¡





Vocales


Arthur Rimbaud

A negro, E blanco, I rojo, U verde, O azul: vocales
algún día diré vuestro nacer latente:
negro corsé velludo de moscas deslumbrantes,
A, al zumbar en tomo a atroces pestilencias,

calas de umbría; E, candor de pabellones
y naves, hielo altivo, reyes blancos, ombelas
que tiemblan. I, escupida sangre, risa de ira
en labio bello, en labio ebrio de penitencia;

U, ciclos, vibraciones divinas, verdes mares,
paz de pastos sembrados de animales, de surcos
que la alquimia ha grabado en las frentes que estudian.

O, Clarín sobrehumano preñado de estridencias
extrañas y silencios que cruzan Mundos y Ángeles:
O, Omega, fulgor violeta de Sus Ojos.


Nuestra versión

A azul E verde, I azul, U azul oscuro , O verde  : vocales
algún día diré vuestro nacer latente:

A azul 

un pulpo y una estrella de mar

 E verde

un ovni rosa bajo el mar

I azul

velas hinchadas en el Mar Muerto

0 verde

un día de verano, ojos claros

U azul oscuro

océano nocturno calmado silencioso.

--------------------------



 candor de pabellones
y naves, hielo altivo, reyes blancos, ombelas
que tiemblan. I, escupida sangre, risa de ira
en labio bello, en labio ebrio de penitencia;

U, ciclos, vibraciones divinas, verdes mares,
paz de pastos sembrados de animales, de surcos
que la alquimia ha grabado en las frentes que estudian.

O, Clarín sobrehumano preñado de estridencias
extrañas y silencios que cruzan Mundos y Ángeles:
O, Omega, fulgor violeta de Sus Ojos.




Horses  Patti Smith  1975
Soneto a las vocales







No hay comentarios:

Publicar un comentario