El emblemático disco de David Bowie cumple 40 años en septiembre, y para celebralo se reeditará en una edición limitada de 7 pulgadas. En ella podremos encontrar la versión de estudio original y otra en directo, concretamente la primera vez que la tocó en público, en el programa Marc que presentaba Marc Bolan en la televisión británica.
La reedición se pondrá a la venta un día antes de cumplir el 40 aniversario de Heroes, el 22 de septiembre. Por el momento podemos ver cómo será la portada y el interior:




Letra Original:
Letra Traducida:
I, I wish you could swim
Like the dolphins, like dolphins can swim

Though nothing, nothing will keep us together
We can beat them, for ever and ever
Oh we can be heroes, just for one day

I, I will be king
And you, you will be queen
Though nothing will drive them away
We can be heroes, just for one day
We can be us, just for one day


I, I can remember
(Can remember)
Standing, by the wall
(By the wall)
And the guns shot above our heads 
(Over our heads)
And we kissed,
As though nothing could fall
(Nothing could fall)
And the shame was on the other side
Oh we can beat them, for ever and ever
Then we could be heroes, just for one day


We can be heroes
We can be heroes
We can be heroes
Just for one day
We can be heroes
Yo, yo desearía que pudieras nadar
como los delfines, como los delfines pueden nadar
Aunque nada, nada nos mantendrá juntos

podemos derrotarles, para siempre
Oh podemos ser héroes, al menos por un día

Yo, yo seré rey
y tú, tú serás reina
Aunque nada les ahuyentará
podemos ser héroes, sólo por un día
podemos ser nosotros (mismos), al menos por un día

Yo, yo puedo recordar
(puedo recordar)
de pie, al lado del muro
(al lado del muro)
y las pistolas disparando sobre nuestras cabezas
(sobre nuestras cabezas)
y nos besamos
como si nada pudiese caer
(nada pudiese caer)
y la vergüenza estaba en el otro lado
Oh podemos derrotarles, para siempre jamás
entonces podríamos ser héroes, al menos por un día

Podemos ser héroes
Podemos ser héroes.
Podemos ser héroes
solo por un día
Podemos ser héroes


Más sobre la canción

‘Héroes’ de David Bowie será reeditado en su 40 cumpleaños


 
 Otto Mueller (1874-1930), 

David Bowie planeaba componer una canción basándose en los delfines de Denti di Pirajno y los amantes amurallados de Mueller. Se encontraba en un estudio berlinés, en 1977, junto a su productor Tony Visconti.
Letra Original:
Letra Traducida:
I, I wish you could swim
Like the dolphins, like dolphins can swim


Though nothing, nothing will keep us together
We can beat them, for ever and ever
Oh we can be heroes, just for one day

I, I will be king
And you, you will be queen
Though nothing will drive them away
We can be heroes, just for one day
We can be us, just for one day


I, I can remember
(Can remember)
Standing, by the wall
(By the wall)
And the guns shot above our heads 
(Over our heads)
And we kissed,
As though nothing could fall
(Nothing could fall)
And the shame was on the other side
Oh we can beat them, for ever and ever
Then we could be heroes, just for one day


We can be heroes
We can be heroes
We can be heroes
Just for one day
We can be heroes
Yo, yo desearía que pudieras nadar
como los delfines, como los delfines pueden nadar
Aunque nada, nada nos mantendrá juntos


podemos derrotarles, para siempre
Oh podemos ser héroes, al menos por un día

Yo, yo seré rey
y tú, tú serás reina
Aunque nada les ahuyentará
podemos ser héroes, sólo por un día
podemos ser nosotros (mismos), al menos por un día

Yo, yo puedo recordar
(puedo recordar)
de pie, al lado del muro
(al lado del muro)
y las pistolas disparando sobre nuestras cabezas
(sobre nuestras cabezas)
y nos besamos
como si nada pudiese caer
(nada pudiese caer)
y la vergüenza estaba en el otro lado
Oh podemos derrotarles, para siempre jamás
entonces podríamos ser héroes, al menos por un día

Podemos ser héroes
Podemos ser héroes.
Podemos ser héroes
solo por un día
Podemos ser héroes